bir şey
bir şey
rien, quelque chosebir şey
شَيْءٌ مَاbir şey
něcobir şey
nogetbir şey
etwasbir şey
κάτιbir şey
algobir şey
jokinbir şey
neštobir şey
qualcosabir şey
何かbir şey
무언가bir şey
ietsbir şey
noebir şey
cośbir şey
algobir şey
кое-чтоbir şey
någontingbir şey
บางสิ่งbir şey
một cái gì đóbir şey
某事- Yarın bir şeyler yapmak ister misiniz? → هَلْ تـُحِبُّ القِيامَ بأَيِّ شيءٍ غداً؟ → Chtěl bys zítra něco podniknout? → Skal vi lave noget sammen i morgen? → Möchten Sie morgen etwas unternehmen? → Θα ήθελες να κάνουμε κάτι αύριο; → Would you like to do something tomorrow? → ¿Te gustaría que nos encontráramos mañana? → Haluaisitko tehdä jotain huomenna? → Tu as envie de faire quelque chose demain ? → Biste li željeli nekamo ići sutra? → Ti piacerebbe fare qualcosa domani? → 明日何かなさりたいですか? → 내일 뭔가 하고 싶어요? → Wil je morgen iets gaan doen? → Har du lyst til å finne på noe i morgen? → Czy chciałbyśgdzieś wyjść jutro wieczorem? → Você quer fazer alguma coisa amanhã? → Может быть проведем завтра вместе время? → Skulle du vilja träffas i morgon? → พรุ่งนี้คุณอยากทำอะไรไหม? → Bạn muốn làm gì đó vào ngày mai không? → 明天您想做点什么吗?
- Bu yöreye özgü bir şey istiyorum → هَلْ يوجَدُ لَدَيْكُمْ شَيْءٌ مِثالِيٌّ لِهَذِهِ الـمِنْطَقَةِ؟ → Máte něco typického pro tuto oblast? → Har I noget typisk for denne region → Haben Sie etwas Typisches für diese Region? → Έχετε κάποιο χαρακτηριστικό προϊόν της περιοχής; → Do you have anything typical of this region? → ¿Tiene algo típico de la región? → Onko teillä tämän alueen erikoisuuksia? → Vous avez des spécialités de la région ? → Imate li nešto tipično za ovu regiju? → Ha dei prodotti tipici della regione? → 何かこの地方の特産品はありますか? → 이 지역 대표 식품 있어요? → Hebt u iets dat typisch is voor deze regio? → Har du noe som er typisk for dette området? → Czy dostanę tu jakieś specjały tego regionu? → O senhor tem alguma coisa típica desta região? → У Вас есть что-нибудь типичное для Вашего региона? → Har ni något som är speciellt för det här området? → คุณมีอะไรที่เป็นของพื้นเมืองของเขตนี้ไหม? → Bạn có đặc sản của vùng này không? → 这儿有当地特产出售吗?
- Gözüme bir şey kaçtı → يوجد شيء ما في عيني → Mám něco v oku → Jeg har fået noget i øjet → Ich habe etwas im Auge → Κάτι μπήκε στο μάτι μου → I have something in my eye → Se me ha metido algo en el ojo → Silmässäni on jotain → J'ai quelque chose dans l'œil → Imam nešto u oku → Ho qualcosa nell'occhio → 私は目に何か入っています → 눈에 뭐가 들어갔어요 → Ik heb iets in mijn oog → Jeg har noe i øyet → Wpadło mi coś do oka → Tem alguma coisa no meu olho → Мне что-то попало в глаз → Jag har något i ögat → มีบางอย่างอยู่ในลูกตาฉัน → Có cái gì trong mắt tôi → 我眼睛里进东西了
- Ağrı kesici bir şey verebilir misiniz? → هَلْ يـُمْكِنُكَ إِعْطائِي شَيْئاً لِتَخْفيفِ الَأَلَمِ؟ → Můžete mi dát něco proti bolesti? → Kan jeg få noget mod smerten → Können Sie mir ein Schmerzmittel geben? → Μπορείτε να μου δώσετε κάτι για τον πόνο; → Can you give me something for the pain? → ¿Puede darme algo para el dolor? → Voitteko antaa jotakin kipuun? → Vous pouvez me donner quelque chose pour la douleur ? → Možete li mi dati nešto protiv bolova? → Mi può dare qualcosa per il dolore? → 痛み止めに何かもらえますか? → 진통제 좀 주시겠어요? → Kunt u me iets voor de pijn geven? → Kan du gi meg noe mot smertene? → Czy może mi Pandać coś przeciwbólowego? → O senhor pode me dar alguma coisa para a dor → Вы не могли бы мне дать что-то обезболивающее? → Kan ni ge mig något smärtstillande? → คุณให้อะไรฉันสักอย่างเพื่อแก้ปวดได้ไหม? → Bạn có thể cho tôi thuốc giảm đau không? → 能给我开一点止疼药吗?
- Bir şey yemek ister misiniz? → هَلْ تُرِيدُ تَنَاوُلَ أَيّ شَيءٍ؟ → Dáte si něco k jídlu? → Vil De have noget at spise? → Möchten Sie etwas essen? → Θα θέλατε να φάτε κάτι; → Would you like something to eat? → ¿Quiere comer algo? → Haluaisitteko syödä jotain? → Vous voulez manger ? → Želite li nešto pojesti? → Desidera mangiare qualcosa? → 何か召し上がりますか? → 뭘 좀 드시겠어요? → Wilt u iets te eten? → Vil du ha noe å spise? → Czy zje Pancoś? → O senhor quer alguma coisa para comer? → Вы не хотите поесть? → Vill ni ha något att äta? → คุณอยากกินอะไรไหม? → Bạn có muốn ăn gì không? → 想要吃点什么吗?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009