Bu model olsun lütfen - Ücretsiz Çevrimiçi Sözlük, Eş Anlamlılar ve Ansiklopedi kategorilerinde Bu model olsun lütfen için tanım.
https://tr.thefreedictionary.com/Bu+model+olsun+l%c3%bctfen
Printer Friendly
Çevrimiçi Sözlük / Turkish Dictionary
12.587.840.320
hizmet alan ziyaretçiler
Arama /
Sayfa araçları
TheFreeDictionary
Google
?
Keyboard
Word / Article
Starts with
Ends with
Text
A
A
A
A
Dil:
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
العربية
中文简体
Polski
Português
Nederlands
Norsk
Ελληνική
Русский
Türkçe
אנגלית
Share on Facebook
Twitter
Bizim uygulamayı alın
Flashcards
?
Bookmarks
?
+
Geçerli sayfayı listeye ekle
Register
Oturum Aç
Oturum Aç / Register
Facebook
Twitter
Google
Share on Facebook
Bizim
uygulamayı
alın
Tools
A
A
A
A
Dil:
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
العربية
中文简体
Polski
Português
Nederlands
Norsk
Ελληνική
Русский
Türkçe
אנגלית
Mobil uygulamaları:
apple
android
Sörfçüler için:
Tarayıcı eklentisi
Günün sözcüğü
Yardım
Web sorumluları için:
Ücretsiz içerik
Bağlama
Arama kutusu
Close
Bu model olsun lütfen
Bu model olsun lütfen
→
هَذِهِ التَسْرِيحَةُ مِنْ فَضْلِكَ
→ Prosil bych tenhle účes
→ Denne frisure, tak
→
Diese Frisur, bitte
→
Αυτό το στυλ, παρακαλώ
→
This style, please
→
Este peinado, por favor
→ Tähän malliin, kiitos
→
Cette coupe, s'il vous plaît
→ Ovu frizuru, molim
→
Questo stile, per favore
→ このスタイルでお願いします
→ 이 스타일로 해 주세요
→
Deze stijl alstublieft
→
Denne fasongen, takk
→
W takim stylu proszę
→
Este estilo, por favor
→
Эту прическу, пожалуйста
→ Den här frisyren, tack
→ ขอแบบนี้
→ Kiểu này ạ
→
要这种样式的
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Sözcük Tarayıcı
?
▲
Bu doğru dürüst pişmemiş
Bu dört kartpostal için pul alacaktım... a gidecek
Bu el yapımı mı?
Bu elbiseyi deneyebilir miyim?
Bu eşim
Bu filmi banyo edebilir misiniz lütfen?
Bu fotoğrafları CD’ye yükleybilir misiniz lütfen?
bu gece
Bu gece hava soğuk mu olacak?
Bu gece için odanız var mı?
Bu gece operada ne var?
Bu gece sinemada ne var?
bu gidisle
bu gidişle
Bu hayat arkadaşım
Bu ilacı alıyorum zaten
Bu ilacı kullanıyorum
Bu iniş zor mu?
bu kadar
Bu kadar yeter, sağolun
Bu kapının anahtarı hangisi?
Bu kartı bu makinede kullanabilir miyim?
Bu kartla indirim alabilir miyim?
Bu kartları nereden postalayabilirim?
Bu kısım doğru dürüst çalışmıyor
Bu koltuk boş mu?
Bu lekeyi çıkarabilir misiniz?
Bu makine için renkli film istiyorum
Bu makineye uygun pil var mı?
Bu mektubu postalamak istiyorum
Bu model olsun lütfen
Bu nasıl çalışıyor?
Bu ne demek?
Bu nedir?
Bu oda çok gürültülü
Bu oda çok küçük
Bu otele taksi ne kadar?
Bu otobüs ... a gider mi?
Bu otoyol ücretli mi?
Bu paket kaça gider?
Bu paketi postalamak istiyorum
Bu pantalonu deneyebilir miyim?
Bu pastörize edilmemiş sütten mi yapıldı?
Bu reçeteyi nerede yaptırabilirim
Bu rengi sevmedim
Bu renk olsun
bu sabah
Bu sabahtan beri midem bulanıyor
Bu şarap soğutulmamış
Bu şehre özgü bir şey istiyorum
Bu sele rahat değil
Bu seyahat çeklerini bozdurmak istiyorum
bu takim
bu takım
Bu tren ... da duruyor mu?
bu turlu
bu türlü
Bu uzunlukta olsun
Bu video kamera için kaset alabilir miyim?
Bu yara enfeksiyon kaptı
Bu yemeği nasıl pişiriyorsunuz?
▼
Facebook Share
Twitter
CITE
Siteyi
Takip et:
Facebook
Twitter
Rss
Mail
Paylaş:
Facebook
Twitter
LinkedIn
Mail
Open / Close